
英語の「day」と「days」の違いは分かる方が多いと思います。しかし「days」と 「day’s」の違いが分かる方は意外と少ないのではないでしょうか。
結論から言うと、days は「数日間」を表すもの、day’s は「その日の~」を表すもので意味が異なります。
この記事では day、days、day's、days' の4つの違いをわかりやすくまとめ、赤ちゃんの100日祝いなどでよく使う表現も紹介します。興味がある方はチェックしてみてください。
day、days、day's、days'の違いは?

「day、days、day's、days'」は見た目が似ていますが、意味も役割もまったく違います。ここでは4つの表記をひとつずつ整理しながら、どんな場面で使うのかを説明します。
dayは「1日」を指す単数形
day は英語の中でも特に基本的な単語で、1日を表す形です。予定を話すときも、曜日を聞くときも、この単語が中心になります。まずは day の性質をしっかり押さえておくと、後で days や day's を学ぶときにも理解しやすくなります。
名詞としての基本情報
| 単語 | day |
|---|---|
| 品詞 | 名詞 |
| 形態 | 単数形 |
| 複数形 | days |
| 発音 | /deɪ/(デイ) |
| 主な意味 | 1日、日、曜日 |
day は「1日」という意味が中心ですが、曜日を聞くときにも使われます。とても身近な単語なので、まずはこの形をしっかり覚えておくと便利です。
文法・用法情報
| 可算名詞 | 1日、2日…と数えられる |
|---|---|
| 所有格 | day's(例: a day's work) |
| 主な日本語訳 | 1日、日、曜日 |
| よく使われる表現 | one day(ある日)、day after day(毎日)、day by day(少しずつ) |
day は数えられる名詞なので、1日・2日と数字をつけて使えます。所有格の day's は「1日の〜」という意味になり、少しフォーマルな響きがあります。
day の表現は日常会話でとてもよく登場します。特に one day や day by day は映画や歌詞でもよく聞くフレーズです。
例文とその訳
| 英文 | 日本語訳 |
|---|---|
| a day | 1日 |
| I stayed for a day. | 私は1日滞在した |
| What day is it today? | 今日は何曜日ですか |
day は短い単語ですが、予定、曜日、期間など、生活のあらゆる場面で登場します。まずはこの基本形をしっかり押さえておくと、英語の理解がぐっと楽になります。
daysは「数日間」を表す複数形
days は day の複数形で、2日以上を表すときに使います。旅行の予定を立てるときも、赤ちゃんの月齢を伝えるときも、この形がとてもよく登場します。
日数だけでなく、昔の時代や期間を指すこともあり、使い方の幅が広いのが特徴です。まずは days の基本をしっかり押さえておくと、英語の表現がぐっと扱いやすくなります。
名詞としての基本情報
| 単語 | days |
|---|---|
| 品詞 | 名詞 |
| 形態 | 複数形 |
| 原形(単数形) | day |
| 発音 | /deɪz/(デイズ) |
| 主な意味 | 数日間、日々、期間、時代 |
days は「2日以上」を表すだけでなく、in those days(あの頃)のように、昔の時代を指す表現としてもよく使われます。
文法・用法情報
| 可算名詞 | 2日、3日…と数えられる |
|---|---|
| 所有格 | days'(例: two days' leave) |
| 主な日本語訳 | 数日間、日々、時代、期間 |
| よく使われる表現 | a few days(数日)、in those days(あの頃)、days off(休日) |
days は可算名詞なので、2 days、3 days のように数字をつけて使えます。
また、所有格の days' は「複数日の〜」という意味になり、少しフォーマルな響きがあります。日常でも見かけるので覚えておくと便利です。
a few days は「数日」という便利な表現で、予定をふんわり伝えたいときに役立ちます。
例文とその訳
| 英文 | 日本語訳 |
|---|---|
| two days | 2日 |
| 100 days | 100日間 |
| in 30 days | 30日後に |
in 30 days は「30日後」という意味で、予定を伝えるときにとてもよく使われます。days は日常でもビジネスでも登場するので、しっかり覚えておくと安心です。
day'sは「その日の〜」を意味する所有格
day's は day に 's がついた形で、「その日の」「1日分の」という意味を表します。
単数の day に所有を示す 's がつくため、複数形とはまったく別の役割になります。少しフォーマルな響きがありますが、日常会話でもよく使われる表現です。
名詞としての基本情報
| 単語 | day's |
|---|---|
| 品詞 | 名詞(所有格) |
| 形態 | 単数所有格 |
| 元の形 | day(単数形) |
| 発音 | /deɪz/(デイズ)※days と同じ発音 |
| 主な意味 | 1日の〜、1日分の〜 |
day's は「1日の〜」という意味を持つため、複数形の days とは役割がまったく違います。意味を混同しないように注意が必要です。
文法・用法情報
| 所有格の役割 | 1日に属するもの・1日分の量を表す |
|---|---|
| よく使われる形 | a day's + 名詞(例: a day's work) |
| 主な日本語訳 | 1日の〜、1日分の〜 |
| 注意点 | 複数形ではないため days と混同しない |
day's は所有格なので、後ろに名詞を置いて「1日の〜」「その日の〜」という意味を作ります。フォーマルな文章でもよく使われるため、覚えておくと表現の幅が広がります。
a day's work や a day's rest のように、量や時間を表すときにとても便利な表現です。
例文とその訳
| 英文 | 日本語訳 |
|---|---|
| a day's work | 1日分の仕事 |
| a day's rest | 1日の休養 |
| today's schedule | 今日の予定 |
day's は短い表現ですが、仕事、予定、体調など、さまざまな場面で使われます。意味を理解しておくと、英語の文章がより自然に感じられるようになります。
days'は「複数日の〜」を指す複数所有格
days' は days にアポストロフィだけをつけた形で、複数所有格を表します。
意味は「複数日の〜」「数日間の〜」となり、少し硬めの印象がありますが、英語としては正しい形です。特にビジネス文書やフォーマルな文章でよく使われます。
名詞としての基本情報
| 単語 | days' |
|---|---|
| 品詞 | 名詞(複数所有格) |
| 形態 | 複数所有格 |
| 元の形 | days(複数形) |
| 発音 | /deɪz/(デイズ)※days と同じ発音 |
| 主な意味 | 複数日の〜、数日間の〜 |
days' は見た目がシンプルですが、意味は「複数の日に属するもの」になります。単数所有格の day's とは役割がまったく違うため、混同しないように注意が必要です。
文法・用法情報
| 所有格の役割 | 複数日に属するもの・複数日分の量を表す |
|---|---|
| よく使われる形 | two days' + 名詞(例: two days' leave) |
| 主な日本語訳 | 複数日の〜、数日間の〜 |
| 注意点 | day's(単数所有格)とは意味が異なる |
days' は複数形の所有格なので、後ろに名詞を置いて「複数日の〜」という意味を作ります。ビジネス文書や契約書など、フォーマルな場面でよく使われる表現です。
特に notice(予告期間)や leave(休暇)と組み合わせる形は、ビジネスでも頻繁に登場します。
例文とその訳
| 英文 | 日本語訳 |
|---|---|
| two days' leave | 2日間の休暇 |
| three days' notice | 3日前通知 |
| five days' journey | 5日間の旅 |
days' は少し硬い印象がありますが、英語としては自然な表現です。特に three days' notice はビジネスでよく使われるため、覚えておくと役立ちます。
day、days、day's、days' の違いまとめ
ここまで紹介してきた day、days、day's、days' の4つは、見た目が似ていても役割がまったく違います。英語ではこの4つを正しく使い分けることで、日数・所有・期間などの意味がはっきり伝わります。特に day’s と days’ は混同しやすいので、表で整理しておくと理解が深まります。
| 表記 | 意味 | 役割 | 例 |
|---|---|---|---|
| day | 1日、日、曜日 | 単数形 | one day / What day is it today? |
| days | 数日間、日々、期間、時代 | 複数形 | two days / in those days |
| day's | 1日の〜、1日分の〜 | 単数所有格 | a day's work / today's schedule |
| days' | 複数日の〜、数日間の〜 | 複数所有格 | three days' notice / two days' leave |
4つを比べると、day と days は「数の違い」、day's と days' は「所有の違い」がポイントになります。特に所有格は文章の意味を大きく変えるので、慣れるまでは表を見ながら確認すると安心です。
赤ちゃん・記念日・月齢フォトで使うのはどっち?

赤ちゃんの100日祝い、月齢フォト、記念日の飾りつけでは day と days の使い分けが特に気になります。SNS では省略された表記が多く、どれが正しいのか迷いやすいポイントです。
ここでは、実際にネイティブが使う自然な表現と、SNSでよく見かける表記の違いを少し深く見ていきます。
100dayと100daysの違いと自然な書き方
100day や 100days は SNS でよく見かけますが、英語としては少し不自然です。特に 100day は英語の文法では使われない形で、デザインやハッシュタグとして作られた表記に近いです。
自然な英語として使えるのは 100 days または 100-day のどちらかです。意味や使い方が少し違うので、表で整理しておくと迷いません。
| 表記 | 自然さ |
|---|---|
| 100day | 不自然(SNSの省略表記) |
| 100days | やや不自然(意味は通じるが文法的には不安定) |
| 100 days | 自然(100日間・生後100日) |
| 100-day | 自然(形容詞として名詞を修飾する) |
100-day は後ろに名詞が続くときに使います。たとえば 100-day celebration や 100-day photo のように、記念日やイベント名としてとても自然です。
「100 days old」や「100-day celebration」が正解
赤ちゃんの100日祝いで使える自然な英語をまとめました。どれもネイティブが実際に使う表現で、写真のキャプションやアルバムのタイトルにもぴったりです。
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| 100 days old | 生後100日 |
| baby's 100th day | 赤ちゃんの100日 |
| 100-day celebration | 100日祝い |
| 100-day photo | 100日フォト |
特に 100 days old は「生後◯日」を表す基本の形で、月齢フォトでもよく使われます。英語圏の育児アカウントでも頻出の表現です。
月齢フォトは「milestone photos」がネイティブ流
日本では month-age photo のような表現を見かけますが、英語圏ではあまり使われません。代わりに使われるのが milestone(節目)という単語です。
milestone photos は「成長の節目を記録した写真」という意味になり、赤ちゃんの記録にぴったりの表現です。
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| milestone photos | 節目フォト・成長記録写真 |
| monthly milestone photos | 毎月の節目フォト(毎月の成長記録) |
| baby milestone photos | 赤ちゃんの成長記録フォト |
英語圏では「◯ヶ月記念」よりも「成長の節目を記録する」という考え方が強いため、milestone の方が自然に感じられます。
レターバナーやハッシュタグでの注意点
SNS では 100days や 100day のような省略表記が多く見られます。デザインとしては可愛いですが、英語としては正確ではありません。
英語として自然なのは 100 days または 100-day です。特に海外向けに投稿したいときや、フォトスタジオの紹介文などでは自然な英語を使う方が印象が良くなります。
ただし、レターバナーやハッシュタグは自由度が高いので、デザイン重視であれば省略表記を使っても問題ありません。目的に合わせて使い分けるのが一番です。
dayとdaysの使い分けに迷うケース

日常生活では day と days の違いがあいまいになりやすい場面があります。
特に「休み」「毎日」「祝日名」などは、スペルが似ているため混同しやすいポイントです。ここでは、よく間違えやすい表現を整理しておきます。
day offとdays offの違い
day off は「1日の休み」、days off は「複数日の休み」を表します。数字がつくときは必ず複数形になります。
①1日の休み
I have a day off tomorrow.(明日は1日休みがあります)
休みが1日だけのときに使います。
②複数日の休み
I have two days off next week.(来週は2日休みがあります)
複数日なら必ず days off になります。
every dayとeverydayの違い
every day と everyday はスペルが似ていますが、意味も使い方も異なります。特に everyday は形容詞なので、名詞の前に置かれる点がポイントです。
| 表記 | 意味 |
|---|---|
| every day | 毎日(副詞句) |
| everyday | 日常の(形容詞) |
たとえば everyday clothes(普段着)のように、名詞を修飾するときに使います。
Mother's Dayなどの祝日に「's」がつく理由
Mother's Day や Father's Day のように、祝日名には 's がつきます。これは「母のための日」「父のための日」という意味が元になっています。
- 母の日=母のための日(Mother's Day)
- 父の日=父のための日(Father's Day)
- Valentine's Day=バレンタインのための日
所有格というより「名前として定着している」と考えると理解しやすいです。英語圏では祝日名に 's がつくのは自然なルールとして受け入れられています。
ブランドや固有名詞としてのDay・Days
day や days は本来は「1日」「複数日」という意味を持つ単語ですが、ブランド名や商品名になると文法とは関係なく使われることがあります。英語として不自然に見えても、固有名詞として成立していれば問題ありません。ここでは実際に使われている例を紹介します。
Gentle Monster(ジェントルモンスター)の「DAYS DAY 01」
韓国の人気アイウェアブランド Gentle Monster には DAYS DAY というシリーズ名があります。これは文法的な意味を持つわけではなく、ブランドが独自に作ったネーミングです。
ファッションブランドでは、語感やデザイン性を優先して英語を組み合わせることが多く、文法的に自然である必要はありません。DAYS DAY もその一例です。
雑貨ブランド「day&day's」の店舗名
日本のインテリア雑貨店 day&day's も、文法ではなくブランド名としての表記です。英語として見ると「day と day の所有格?」と感じますが、これは意味よりも語感を重視したネーミングです。
実際にはショッピングモールやオンラインショップでよく見かける名前で、英語のルールとは切り離して考える必要があります。
ブランド名は「文法よりデザイン」が優先される
ファッション・雑貨・コスメなどのブランド名では、英語の文法よりも「響き」「見た目」「覚えやすさ」が優先されます。そのため、day や days が文法的に不自然な形で使われていても、それは誤りではなく「ブランドの表現」として成立しています。
つまり、文法としては不自然でも、固有名詞としては正しいということです。
注意点:文章の中では文法に従う必要がある
ただし、ブランド名としては自由でも、文章の中で day / days を使う場合は通常の文法に従います。
- ブランド名:day&day's(文法ではなくデザイン優先の固有名詞)
- 文章:I stayed for two days.(私は2日間滞在した)
このように、固有名詞と文法上の単語は切り分けて考えると混乱しません。
day'sとdaysの違いよくある質問(FAQ)
検索でよく見られる疑問を、理由や使い分けとあわせてまとめました。
Q. 100日祝いのプレートには day と days どちらを書くべき?
A. 英語として自然なのは 100 days または 100-day です。100 days は「100日間」という意味で、赤ちゃんの月齢や日数を表すときに使われます。
100-day は名詞を修飾する形で、100-day celebration(100日祝い)などの表現に使われます。100day や 100days は SNS では見かけますが、文法的には不自然です。
Q. 2 days と 2 day どちらが正しい?
A. 正しいのは 2 days です。数字が 2 以上のときは必ず複数形になるため、day ではなく days を使います。
I stayed for 2 days.(私は2日間滞在した)
Q. 30 days from today は今日から数えていつ?
A. 「今日から30日後」という意味です。from today は「今日を基準にして」という意味なので、今日を0日目として数えます。
Payment is due 30 days from today.(支払いは今日から30日後が期限です)
Q. バレンタイン後の日数を数える表現は?
A. days after Valentine's Day が自然です。after を使うことで「〜の後の◯日」という意味になります。
three days after Valentine's Day(バレンタインの3日後)
まとめ:day・days・day's・days' の違いを理解して正しい英語を使おう

day's days のような形は英語としてほとんど使われません。
英語では、day・days・day's・days' の4つを文法に沿って使い分けることで、日数・所有・期間などの意味が正確に伝わります。
特に赤ちゃんの100日祝い、月齢フォト、記念日の飾りつけでは、day と days の違いが写真の印象にも関わるため、正しい形を知っておくと安心です。
100日祝いでは 100 days(100日間)や 100-day celebration(100日祝い)などが自然で、ネイティブも実際に使う表現です。
- day は「1日」
- days は「複数の日」
- day's は「1日の〜」を表す所有格
- days' は「複数日の〜」を表す所有格
- 100日祝いでは 100 days / 100-day が自然で正確
見た目が似ている単語でも、意味や使い方が大きく変わります。今回のポイントを押さえておけば、SNSの投稿や英語の飾りつけでも迷わずに表現できるようになります。